APPENDIX 1: Glossary

APPENDIX 1: Glossary

 

UNIT 1. BACTERIA CHARACTERISTICS

Ex 1.1

Paragraph 1

bacteria [bæk'tɪ(ə)rɪə] - бактерии

perhaps  [pə'hæps] - возможно

adaptable [ə'dæptəb(ə)l] - легко приспособляющийсяадаптирующийся

life forms - живые организмыформы жизни; жизненная форма

microbe ['maɪkrəʊb, 'maɪkroʊb] - микроб

thrive  [θraɪv] - успешно развиваться; размножаться

virtually  ['vɜ:ʧuəlɪ]  - фактически; практически

environment n'vaɪ(ə)rənmənt] - природные условия

abyss [ə'bɪs] - безднапропастьабиссальная областьобласть наибольших морских и океанических глубин; глубоководная зона

survive [sə'vaɪv] - выжить

desert ['dezət] - пустыня

Antarctica [æn'tɑ:ktɪkə] - Антарктика; Антарктида

atmosphere ['ætməsfɪə] - атмосфера

mile [maɪl] - миля (=1, 609 км); миля (1609 м)

feed on [fiːd ɒn] - питаться (чем-либо)

radioactivereɪdiəʊ'æktɪv, ˌreɪdioʊ'-] прил. - радиоактивный

amazing capacity [əˈmeɪzɪŋ kəˈpæsɪtɪ] - удивительная способность

adapt [ə'dæpt] гл. - приспосабливатьсяадаптироваться

carry on ['kærɪ'ɔn] - продолжать жить дальше

microscopicmaɪkrəʊ'skɒpɪk, ˌmaɪkroʊ'skɑːpɪk] прил. - микроскопическийвидимый лишь в микроскоп

single-celled organismsɪŋɡl'seld] ['ɔ:gənɪz(ə)m] - одноклеточный организм

make up ['meɪkp] - составлять

chunk  [ʧʌnk] - большой кусок; фрагмент

biomass ['baɪə(u)mæs] - биомасса

on Earth n ɜːθ] - на Земле

on a more personal level [ɒn ɑ mɔː ˈpɜːs(ə)nəl levl] - на более личном уровне

inhabit [ɪn'hæbɪt] гл. - обитать

vast majority [vɑ:st] [mə'ʤɔrɪtɪ] - значительное большинство

bacterial species - вид бактерий; бактериальные виды 

harmless ['hɑ:mlɪs] - безопасный

humans ['hju:mənz] -   человечество; люди

but given [bʌt gɪvn] - но учитывая

extraordinary  k'strɔ:d(ə)n(ə)rɪ] прил. - необычайный; удивительный;  экстраординарный; уникальныйособенный; исключительныйколоссальный

variety [və'raɪətɪ] сущ. - разнообразие

survival strategy [sə'vaɪv(ə)l]  ['strætɪʤɪ] - стратегия выживания

it's little wonder [ɪts lɪtl ˈwʌndə] - это неудивительно

pathogen ['pæθəʤ(ə)n] сущ.  - болезнетворный микроорганизм

malefactor ['mælɪfæktə] сущ. - зловредитель

Salmonella [sælmə'nelə] сущ. - сальмонеллы (род кишечных бактерий)

Listeria [lɪs'tiːǝrɪǝ] сущ. - листерия (бактерии - возбудители листериоза)

Escherichia coli (also known as E. coli [iː ˈkoʊlaɪ]) [ˌɛʃəˈrɪkiə ˈkoʊlaɪ] Эштерихия Коли (Кишечная палочка; вид грамотрицательных палочковидных бактерий)

sicken ['sɪkən] гл. - вызывать тошноту; вызывать недомогание

those you cook for [ðəʊz juː kʊk fɔː] - для тех, для кого Вы готовите

have a good working knowledge [hæv ɑ gʊd ˈwɜːkɪŋ ˈnɒlɪʤ] - обладать практическими знаниями

major kinds meɪʤə kaɪndz] - основные виды

life cycle [laɪf saɪkl] - жизненный цикл

bacterium [hæk'tɪ(ə)rɪəm] сущ. -  бактериямикробмикроорганизм

exception k'sepʃ(ə)n] сущ. - исключение; несоответствие

invisible  n'vɪzəb(ə)l] прил. - незримый; ненаблюдаемый

the naked eye [ðə ˈneɪkɪd aɪ] - видимый невооруженным глазом

microscope ['maɪkrəʊskəʊp, 'maɪkroʊskoʊp] сущ. - микроскоп

typical ['tɪpɪk(ə)l] - обычно

is typical in measuring from two to three microns - обычно бывает в измерении от 2 до 3 микорн

micron ['maɪkrɒn, 'maɪkrɑːn] сущ. - микрон

millionths ['mɪljənθs] сущ. - миллионные доли

 meter  ['mi:tə] сущ. - метр (единица длины)

lay end to end [leɪ end tuː end] - расположенный от начало до конца

height [haɪt] сущ. - рост

million ['mɪljən] сущ. - миллион

weigh [weɪ] гл. - весить

individually ['ɪndɪ'vɪʤuəlɪ] нареч. - индивидуально

either ['aɪðə]  - либо

femtogram ['femtəgræm] - фемтограмм

trillion ['trɪljən] сущ. - триллион (10 в 12 степени); квантильонтрлн

tip the scale [tɪp ðə skeɪl] - склонить чашу весов

ozz] сущ. - унция  (ounce; 28,35 г)

lack in [læk ɪn] - недостаток в

girth [gɜ:θ] сущ. - охват; размер

mass [mæs] сущ. -  масса

make up for in numbers [meɪk ʌp fɔː ɪn ˈnʌmbəz] - восполнить в цифрах

multiply overnight mʌltɪplɪ  əʊvəˈnaɪt] - умножить за ночь

liken ['laɪkən] гл. - находить сходство, приравнивать

microscopic  maɪkrəʊ'skɒpɪk, ˌmaɪkroʊ'skɑːpɪk] прил. - микроскопический (не различимый невооружённым глазом); видимый лишь в микроскопдетальный

minute organism mɪnɪt ˈɔːgənɪzm] - мельчайший организм

direct analog [d(a)ɪ'rekt nəlɔg] сущ. - прямой аналог

distinct [dɪs'tɪŋ(k)t] прил. - отдельный; особый

virus ['vaɪ(ə)rəs] сущ. - вирус

absorb nutrients   [əb'zɔ:b] гл. ['nju:trɪənt] сущ. - поглощать питательные вещества

secrete chemicals back [sɪ'kri:t] гл. ['kemɪk(ə)l] сущ. - выделять химические вещества обратно

motile ['məʊtail] прил. - подвижный; способный передвигаться; способный к самопроизвольному движению

spinning ['spɪnɪŋ] гл. - вращаясь

tail-like appendage [ə'pendɪʤ] сущ. - хвост-как придаток

flagella [flə'ʤelə] сущ.  (flagellum [flə'ʤələm]) сущ. - флагелла, бактериальные жгутики

complex ['kɔmpleks] сущ. - комплекс

molecular motor [mə'lεkjʊlə, -jələr] прил. ['məutə] сущ. - молекулярный мотор

coordinated rotation [kəu'ɔ:dɪneɪt] гл. [rəu'teɪʃ(ə)n] сущ. - скоординированные вращения

propel [prə'pel] гл. - приводить в движение

surprisingly [sə'praɪzɪŋlɪ] прил. - неожиданно, удивительно

at fast speeds - на высокой скорости

form protective cell walls - образовывать (создавать) защитный клеточные стены

spore  case   [spɔː] - споровый мешочек; спорангий 

aggregate  ['ægrɪgeɪt] гл. - собирать

contribute [kən'trɪbju:t] гл. - способствовать; содействовать

ubiquity [ju:'bɪkwɪtɪ] сущ. - вездесущностьповсеместностьдоступность информации

staying power ['steɪɪŋ'pauə] - выносливостьвыдержкастойкостьдолговечность

aerobic bacteria - аэробные бактерии

anaerobic bacteria - анаэробные бактерии

evolve [ɪ'vɔlv] гл. - форироваться

air-free environments - условия эксплуатации на открытом воздухе

tolerate ['tɔləreɪt] гл. - выдерживать; выносить

oxygen ['ɒksɪdʒən, 'ɑːk-] сущ. - кислород

microaerophilic [,maıkrəʋ'ɛərəʋ,faıl] - микроаэрофильный (хорошо растущий в присутствии небольшого количества свободного кислорода)

facultative anaerobefak(ə)lˌtətɪv ˈanərəʊb] - факультативный анаэроб; условный анаэроб 

microbe ['maɪkrəʊb, 'maɪkroʊb] сущ.  - микроб

living arrangement - условия жизни

classify ['klæsɪfaɪ] гл. - классифицировать

microbiology  maɪkrəʊbaɪ'ɒlədʒi, ˌmaɪkroʊbaɪ'ɑːl-] сущ. - микробиология

visual  ['vɪʒuəl] прил. - зримыйощутимыйощутительныйвидимый

genetic [dʒə'nεtɪk, -tɪk] прил. properties - генетические свойства

rod-shaped bacteria - палочковидные бактерии

variety [və'raɪətɪ] сущ. - разнообразиемножество

spherical (varieties) - сферические (разновидности)

coccal (varieties) - коккал (разновидности)

spiral (varieties) - спираль (разновидности)

investigatorn'vestɪgeɪtə] сущ. - исследователь

chemical dye - химический краситель

Gram's stain - окрашивание по Граму 

makeup ['meɪkʌp] сущ. - компонентный составсоставляющие

primarily ['praɪm(ə)rəlɪ] нареч. - сперва; первоначально

sequencing ['si:kwənsɪŋ] сущ. - пошаговая последовательность действий и т.п.; определение последовательности 

DNA (DeoxyriboNucleic Acid) - ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота)

 

Ex 1.2

Gram-negative - грам-отрицательный (непрокрашиваемый по Граму); отрицательно окрашивающийся по Граму

facultative  ['fæk(ə)ltətɪv] прил.  anaerobic  ['ænə'rəubɪk] прил. - факультативный анаэробный (то есть бескислородный)

rod-shaped - в форме стержня; стержевидный

coliform bacterium - колиподобная бактерия

genus Escherichia ['ʤi:nəs] сущ. - кишечная  палочка (род микроорганизмов)

commonly found - часто встречается

lower intestine  n'testɪn] сущ.- нижняя кишка; тонкая кишка

warm-blooded ['wɔːm'blʌdɪd] - теплокровный

endotherms ['endə(u)θɜ:m] сущ. - эндотермы; теплокровные животные

endospore ['ɛndəʋ,spɔ:] - эндоспора

 

Ex 1.24

 hygiene ['haɪʤi:n] сущ. - гигиена

conducted research on - проведены исследования по

use disinfecting cleaners - использовать дезинфицирующие чистящие средства

E. coli bacteria - Бактерии кишечной палочки

a nasty germ - противный зародыш

cause diarrhea - вызвать диарею

vomiting - рвота

serious infection - серьезная инфекция

reusable shopping bags - многоразовые сумки для покупок

airplane seat-back trays - подносы, расположенные на спинке самолета

ground-floor elevator buttons - кнопки лифта на первом этаже

water fountain toggles - переключатели фонтана

has a high chance of contamination - имеет высокую вероятность загрязнения

“bacterial swamps” - «Бактериальные болота»

getting sick - заболеть

wipe the handle with a disinfectant cloth - протереть ручку дезинфицирующей тканью

UNIT 2. VIROLOGY AND VIRUSES

 

living things [ˈlɪvɪŋ θɪŋz] - живность; живые существа

virus  ['vaɪ(ə)rəs] сущ. - вирус

blur [blɜ:] гл. - делать неясным

distinction [dɪs'tɪŋ(k)ʃ(ə)n] сущ. - различие; отличие; отличительная особенность

complex chemical ['kɔmpleks 'kemɪk(ə)l] - сложные химические

component [kəm'pəunənt] сущ. - составной элемент

biological ['baɪə'lɔʤɪk(ə)l] прил. - биологический 

molecule ['mɒlɪkjuːl, 'mɑːl-] сущ. - молекула, вещество

either ['aɪðə]  ... or - … либо ... либо

DNA diːəneɪ] (deoxyribonucleic acid [diɒksɪraɪbəʊnjuːˈkleɪjɪk ˈæsɪd]) сущ. - ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота); структура ДНК

RNA [neɪ] (ribonucleic acid [raɪbəʊnjuːˈkleɪɪk ˈæsɪd]) сущ. -  РНК (рибонуклеиновая кислота)

viral protein coat ['vaɪrəl 'prəuti:n kəut]  сущ.  - вирусная белковая оболочка

exterior k'stɪ(ə)rɪə] - наружный; внешняя часть

capsid ['kæpsɪd] сущ. - капсид (белковая оболочка вирусной частицы; форма К ., образуемого капсомерами, генетически детерминирована и является таксономическим признаком)

a few varieties of - несколько разновидностей

variety  [və'raɪətɪ] сущ. - разнообразие, множество

nanometer-scale syringe [sɪ'rɪnʤ] сущ. - шприц нанометрового масштаба

hypodermic needle ['haɪpə'dɜ:mɪk] [ni:dl] - игла шприца;
игла для подкожных инъекций
игла для подкожных вливанийинъекционная игла

geometricdʒiːə'mεtrɪkl] прил. - геометрический

infectn'fekt] гл. - загрязнять; инфицировать; заражать

host cell ['həust'sel]  - клетка-хозяинклетка хозяина (организма, в котором размножается, напр. паразит); клетка-хозяин (по отношению к паразиту); хозяйская клетка

inject  nekt] гл. - впрыскивать, вводить

insertn'sɜ:t] гл. - вность

blueprints ['blu:'prɪnt] сущ.- задел

identical [aɪ'dentɪk(ə)l] прил. - тот же самыйодинаковыйтождественныйтот же самый (об одном и том же предмете)

viral  ['vaɪrəl] прил. - вирусный

hijack ['haɪʤæk] гл. - нападать

molecular machinery - молекулярный механизм

building proteins - строение белков

force [fɔ:s] гл. - вынуждать

convert [kɔn'vɜ:t] гл. - превращать

toxin ['tɔksɪn] сущ.  - токсин; яд

burst [bɜ:st] гл. - прорастать, раскрываться

human immune [ɪ'mju:n] system - иммунная система человека

clean up ['kli:np] - приводить в порядок

respond to [rɪ'spɔnd] гл. - реагировать наотзываться наотозваться на 

inflammation ['ɪnflə'meɪʃ(ə)n] сущ. - вспышка, раздражение

symptom ['sɪmptəm] сущ.  - симптом

mount [maunt] гл. - установить

effective defense [ɪ'fektɪv dɪ'fens] - эффективная защита

trick [trɪk] гл. - обхитрить

host's immune system - иммунная система хозяина

fundamental way  [fʌndəˈmentl weɪ] сущ. - фундаментальный способ

matter to food safety ['mætə tu: fu:d 'seɪftɪ] - вопрос к безопасности пищевых продуктов

increase [ˈɪŋkriːs] гл. - увеличиваться

increase their numbers dramatically on - резко увеличить свою численность на

differ from ['dɪfə frɔm] гл. - отличаться от

bacteria [bækˈtɪərɪə] сущ. - бактерия; микроорганизм; микроб

precooked ['pri:'kukt] гл. - прошедший предварительную обработку

food-virus [fu:d-'vaɪ(ə)rəs] сущ. - пищевой вирус

viral contamination levels ['vaɪrəl kən'tæmɪ'neɪʃ(ə)n 'lev(ə)lz] - уровни вирусного загрязнения

contamination [kən'tæmɪ'neɪʃ(ə)n] сущ. - загрязнение

parasitic way ['pærə'sɪtɪk weɪ] - паразитический образ

natural selectionnæʧrəl sɪˈlekʃn] - естественный отбор

co-evolve [kəu-ɪˈvɒlv] гл.  - совместно развиваться

over time [ˈəʊvə taɪm] - со временем

notablynəʊtəblɪ] нареч. - особенно

become quite specialized [bɪˈkʌm kwaɪt ˈspeʃəlaɪzd] - стать достаточно специализированными

neutralnjuːtrəl] прил. -  нейтральный

pathological [pæθəˈlɒʤɪkəl] прил. -  патологический

beneficial [benɪˈfɪʃəl] прил. - выгодный 

borne illness [bɔːn ˈɪlnɪs] - перенесенная болезнь

inactivate viral pathogensnˈæktɪveɪt ˈvaɪərəl ˈpæθəʤənz] - инактивации вирусных патогенов

refrigeration [rɪfrɪʤəˈreɪʃn] сущ. - охлаждение 

inactivate virusesnˈæktɪveɪt ˈvaɪərəs] - инактивировать вирусы

the thermal inactivation curveiː ˈθɜːməl ɪnæktɪˈveɪʃn kɜːv]  - кривая термической инактивации

the thermal death curveiː ˈθɜːməl deθ kɜːv] - кривая тепловой смерти

thermal deathθɜːməl deθ] сущ. - тепловая смерть

thermal inactivationθɜːməl ɪnæktɪˈveɪʃn] - термическая инактивация

exponential phenomenon [ekspəˈnenʃl fɪˈnɒmɪnən- показательное явление

acute  [əˈkjuːt] прил.  - острый; суровый

food borne viruses [fuːd bɔːn ˈvaɪərəs] - еда принесенных вирусов

infect human gut cellsnˈfekt ˈhjuːmən gʌt selz] - заразить клетки кишечника человека

norovirus ['nɔːrǝʊvaɪrǝs] сущ. - норовирус; “желудочный грипп“ гастроинтестинальная инфекция; вирус Норволк Норволк-подобный вирус / Норовирусы принадлежат к семейству Калицивирусов /Calici virus/. Впервые они были обнаружены в 1972 году в городе Норфолк, штат Огайо, США, в связи с чем сначала назывались Норволк-вирусами

aptly ['æptlɪ] сущ. - быстролегкосоответствующим образомметко

illustrate ['ɪləstreɪt] гл. - иллюстрировать

conundrum [kə'nʌndrəm] сущ. - дилеммапроблема

viral pathogens pose - вирусные патогены представляют

food borne pathogens - патогены пищевого происхождения

thought to collectively cause - мысль коллективно вызвать

sicken - заболевать

emerged - возникший

mysterious microbes - таинственные микробы

time immemorial - с незапамятных времен

outbreak [ˈaʊtbreɪk] сущ. - вспышка

foodborne gastroenteritis - пищевого происхождения гастроэнтерит

intestinal inflammation - воспаление кишечника

Norwalk - Норфолк

Ohio [əʊˈhaɪəʊ] сущ. - штат Огайо

episode [ˈepɪsəʊd] сущ. - эпизод 

related viruses - родственные вирусы

similar outbreaks worldwide - подобные вспышки по всему миру

lumped [lʌmpt] прил. - общий

burgeoningbɜːʤənɪŋ] прич. - расцветающий, процветающий, бурно развивающийся, быстро развивающийся

Norwalk virus - Вирус Norwalk

Norwalklike viruses (NLVs) - норовирус

the genus Norovirus - род норовирус

cultivatekʌltɪveɪt] гл. - культивировать

laboratory [ləˈbɒrətrɪ] сущ. - лаборатория

feat [fiːt] сущ. -  подвиг, мастерство, навык

accomplished [əˈkʌmplɪʃt] прич. - завершенный

genetic sequencing [ʤɪˈnetɪk ˈsiːkwənsɪŋ] сущ. - генетическое секвенирование

norovirusesnɒrə(ʊ)vaɪrəs] сущ. -  норовирусы

viral RNAvaɪərəl neɪ] сущ. - вирусная РНК

epidemiological studypɪdɪmɪˈlɒʤɪkl ˈstʌdɪ] сущ. - эпидемиологическое исследование

contamination [kəntæmɪˈneɪʃn] сущ. -  загрязнение

the fecal-oral route - фекально-оральный путь

implicated foods - затрагивают пищевые продукты; питание названо в числе причин

salad dressingsæləd ˈdresɪŋ] сущ. - заправка для салата

raspberryrɑːzbərɪ] сущ. - малина

cruise ship [kruːz ʃɪp] сущ. - круизное судно

cake frosting - торт с глазурью

contaminated [kənˈtæmɪneɪtɪd] прич. - загрязненный

as shellfish tainted by human feces - как моллюски испорчены человеческими фекалиями

foodborne gastroenteritis outbreaks - вспышки гастроэнтерита пищевого происхождения

produce long-term immunity - выработка долговременного иммунитета

reinfected - реинфицированный

diverse viral strains - разнообразные вирусные штаммы

intriguing research - интригующее исследование

symptoms occur - вызывать симптомы

typical incubation period - типичный инкубационный период

UNIT 3. HYGIENE

Ex 3.1

Paragraph 1

clean up ['kli:n'ʌp] - сорвать большой куш

beat hands down [biːt hændz daʊn] - переиграть

public lavatory [ˈpʌblɪk ˈlævətərɪ] сущ. - общественный туалет

observational studybzəˈveɪʃnəl ˈstʌdɪ] сущ. - обсервационное исследование, наблюдательное исследование

the U.S. - США

reveal [rɪˈviːl] гл. - показывать, открывать, выявлять, обнаруживать, показать, открыть

conscientious in practicing hygiene habits [kɒnʃɪˈenʃəs ɪn ˈpræktɪsɪŋ ˈhaɪʤiːn ˈhæbɪts] - добросовестный в практике гигиенических привычек

public toiletspʌblɪk ˈtɔɪlɪt] сущ. - общественный туалет

The American Society for Microbiology (ASM) [ðiː əˈmerɪkən səˈsaɪətɪ fɔː maɪkrə(ʊ)baɪˈɒləʤɪ] - Американское общество микробиологии (ASM)

monitor ['mɔnɪtə] гл. - проводить мониторинг

washroom habits ['wɔʃru(:)m 'hæbɪtsa] - туалетные привычки

restroomrestruːm] сущ.  - уборная

U.S. cities - город США, американский город

percent [pəˈsent] сущ. - процент

compare [kəmˈpeə] гл. - сравнивать

parallel telephone surveypærəlel 'telɪfəun 'sɜ:veɪ]- параллельный телефонный опрос

perhaps [pə'hæps] - возможно; вероятно

exaggerateg'zæʤəreɪt] гл. - чрезмерно подчёркивать; излишне подчёркивать; чересчур подчеркнуть

hygienic  [haɪ'ʤi:nɪk] прил. - гигиенический; гигиеничный; здоровый

public restroom ['pʌblɪk ˈrestruːm] - общественный туалет

Paragraph 2

advisedˈvaɪz] гл. - рекомендовать, порекомендовать 

effective tools [ɪˈfektɪv tuːlz] - эффективные средства

preventing [prɪˈventɪŋ] - предотвращающий; исключающий

the spread of infection [ðə spred ɒv ɪnˈfekʃn] - распространение инфекции

literallylɪtərəlɪ] нареч. - буквально

fingertipfɪŋgətɪp] сущ. - кончик пальца, палец, подушечка пальца

keep from getting sick - спасать от болезней

spreading illness - распространить болезнь

flu viruses [flu: ˈvaɪərəs] - вирус гриппа, грипп вируса (influenza virus)

readilyredɪlɪ] нареч. -   легко, быстро, без труда

transferred from unclean hands - передано из нечистых рук

contrary to - вопреки

cold viruses [kəʊld ˈvaɪərəs] сущ. - вирус простуды, холодный вирус

airborne transmission - распространяться воздушно-капельным путем

sneezingsniːzɪŋ] сущ. - чихание

the study found - исследование показало

petting a dog or cat - поглаживание собаки или кошки

coughingkɒfɪŋ] сущ. - кашель

handling money - обращение с деньгами

unbeknown to most - без ведома большинства

banknotes and coins - банкноты и монеты

be contaminated with - быть зараженным

illness-causing bacteria - болезнетворные бактерии

 

Ex 3.18

Paragraph 1

miracle cures - чудесное исцеление

preventive wonders - профилактические чудеса

medical science [ˈmedɪkəl ˈsaɪəns] сущ. - медицинская наука, медицина

wrought [rɔːt] - осуществила

none can match hygiene - ничто не может соответствовать гигиене

vital importance [vaɪtl ɪmˈpɔːtəns] сущ. - жизненно важное значение, существенное значение

human healthhjuːmən helθ] сущ. - здоровье человека, человеческое здоровье

humanity [hjʊˈmænɪtɪ] сущ. - человечество 

 is freed from - освобождаться от

a terrible burden of disease - страшное бремя болезни

good sanitation - хорошие санитарные условия

adequate hygiene prevail - преобладает адекватная гигиена

yet [jet] - Но, хотя

live surrounded by contamination - жить в окружении загрязнений

fecal contamination - фекальные загрязнения

basically bathed in feces - практически погрязуть в фекалиях

microbiologist [maɪkrə(ʊ)baɪˈɒləʤɪst] сущ. - микробиолог

immunologist [ɪmjuːˈnɒləʤɪst] сущ. - иммунолог

germs [ʤɜːmz] сущ. - болезнетворные микробы, болезнетворные микроорганизмы (pathogenic microbes)

observation [ɒbzəˈveɪʃn] сущ. - наблюдение

Microbe Hunter - Охотник На Микробов

feces [ˈfiːsiːz] сущ. - кал, экскременты, испражнения, стул (stool, excrement)

despite knowing better - несмотря на то, что знаю лучше

fail [feɪl] гл. - потерпеть неудачу

Most of the roughly 80% of foodborne illness - Большая часть примерно 80% болезней пищевого происхождения

be eliminated with proper hygiene - быть устранены при надлежащей гигиены

good hygiene [gʊd ˈhaɪʤiːn] сущ. - хорошая гигиена

criticalkrɪtɪkəl] прил. -  критический, важный, переломный, важнейший, критически важный, критичный, кризисный

setting, maintaining excellent hygiene  - установка, поддерживать превосходную гигиену

customers' food - потребители продуктов питания

going out of business - выйти из бизнеса, обанкротились

For a home cook, the stakes are just as high. - Для домашнего повара ставки так же высоки.

note [nəʊt] гл. - отмечать

estimated [ˈestɪmeɪtɪd] прич. - предполагаемый, планируемый (alleged, planned)

contract in the home - заключать в домашних условиях

Food safety hygiene isn't just the concern of professionals. - Гигиена безопасности пищевых продуктов - это не только забота профессионалов.

 

Paragraph 2

Why might otherwise conscientious cooks overlook simple hygiene measures? - Почему же в противном случае добросовестные повара могут пренебречь простыми гигиеническими мерами?

to be of great importance - огромное значение

foodborne illness [ˈfʊtbɔːn ˈɪlnəs] сущ. -  пищевые инфекции

among the first tasks to be jettisoned in a busy kitchen - среди первых задач, которые будут выброшены за борт в оживленной кухне

high-end restaurant - высококлассный ресторан

fancy meals - необычные блюда, изысканные угощения

elaborate presentations - подробные презентации

food be extensively manipulated - едой можно значительно манипулировать

We don't mean to suggest - Мы ничего не будем предлагать...

food hygiene [fuːd ˈhaɪʤiːn] сущ. - пищевая гигиена, гигиена питания, гигиена пищевых продуктов

Implementing proper hygiene procedures requires unfailing discipline and keen attention to detail. - Осуществление надлежащих гигиенических процедур требует неизменной дисциплины и пристального внимания к деталям.

It's impossible to eliminate all germs on the food - Невозможно исключить все микробы на еде

You can greatly improve the safety of food by focusing on a few critical aspects of personal hygiene, kitchen hygiene, and temperature control. - Вы можете значительно повысить безопасность пищевых продуктов, сосредоточив внимание на нескольких важных аспектах личной гигиены, гигиены кухни и контроля температуры.

 

Paragraph 3

cannot be overstated - нельзя недооценивать

foodborne illness [ˈfʊtbɔːn ˈɪlnəs] сущ. - пищевые инфекции

consistently maintaining good hand hygiene throughout the day - постоянное поддержание хорошей гигиены рук в течение всего дня

fecal contamination [fiːkl kəntæmɪˈneɪʃn] сущ. - фекальное загрязнение (faecal contamination)

be abetted - получать помощь

Yet hand washing presents a disproportionate challenge. - Тем не менее мытье рук представляет собой непропорциональную проблему.

the necessity of hand washing - необходимость мытья рук

Most just don't realize how thorough they must be to do it right. - Большинство просто не понимают, насколько внимательными они должны быть, чтобы сделать это правильно.

Washing your hands well most of the time won't do. - Большую часть времени мытье рук не будет выполняться надлежащим образом.

Nor will washing your hands almost every time you go to the bathroom or start a new preparation step. - Также не будут мыться руки почти каждый раз, когда вы идете в ванную или начинаете новый этап подготовки.

be contaminated - быть загрязненным

that means dozens of times a day - то есть десятки раз в день

Proper hand washing is not optional. - Правильное мытье рук не является обязательным.

Surgeons accept that scrubbing up is part of their job. - Хирурги признают, что очищение является частью их работы.

scrubbingskrʌbɪŋ] сущ. - очищение

plastic nailbrushes - пластиковая щетка для ногтей

deceptively [dɪˈseptɪvlɪ] нареч. - обманчиво (misleadingly)

ruthless to germs - беспощаден к микробам

great at removing dirt in otherwise hard-to-reach spots - отлично подходит для удаления грязи в других труднодоступных местах

use fingernail brushes - использовать щипчики для ногтей

the patron [ˈpeɪtrən] сущ. - шеф, клиент 

the proprietors [prəˈpraɪətə] сущ. - собственникм, хозяин, владелец, обладатель (owner, joint owner)

The single most important time to wash your hands is … - Самое главное время, чтобы вымыть руки - это …

ludicrous to have to spell that out - нелепо, что приходится это объяснять

disease statistics indicate that in most cases the food isn't intrinsically contaminated - статистика заболеваний показывает, что в большинстве случаев пища не является внутренне загрязненной

handle [hændl] сущ. - ручка

Even if you're feeling perfectly fine - Даже если ты прекрасно себя чувствуешь

Next in importance is to wash your hands after every preparation step that could lead to cross contamination.

- Следующим по важности является мытье рук после каждого этапа подготовки, который может привести к перекрестному загрязнению.

Paragraph 4

lettuceletɪs] сущ. - салат

farmer's market - фермерский рынок

contaminated dirt - зараженная земля

Wash your hands after you handle one food and before you handle the next. - Мойте руки после того, как вы справитесь с одной едой и перед тем, как вы справитесь со следующей.

You must also make sure proper hygiene extends to everything else in the kitchen that touches the food: utensils, cutting boards, counters, and other kitchen tools and surfaces.  - Вы также должны убедиться, что надлежащая гигиена распространяется на все остальное в кухне, что касается пищи: посуда, разделочные доски, счетчики и другие кухонные инструменты и поверхности.

inherently more risky than plant foods - по своей сути более рискованно, чем растительная пища

Remember that fecal contamination is the main culprit in food borne illness and that produce is just as likely to carry it as meat and seafood are. - Помните, что фекальное загрязнение является главным виновником болезней пищевого происхождения и что продукты с такой же вероятностью переносят его, как мясо и морепродукты.

wind up [high ʌp] гл. - заводить

spinach [ˈspɪnɪʧ] сущ. -   шпинат (spinage)

peanuts [ˈpiːnʌt] сущ. - арахис

cause a major outbreak - вызвать крупную вспышку

one of the dangerous strains of E. coli - один из опасных штаммов кишечной палочки

contaminated plant foods - загрязненные растительные продукты

green vegetables [griːn ˈveʤtəbəlz] сущ. - зеленые овощи, свежие овощи

carry an additional risk - нести дополнительный риск

are much more likely to be consumed raw than are meat and seafood - гораздо чаще употребляются сырыми, чем мясо и морепродукты

proper hygiene [ˈprɒpə ˈhaɪʤiːn] сущ.надлежащая гигиена, правильная гигиена

handling plant foods - обработка растительных продуктов

despite perceptions to the contrary - несмотря на представления об обратном

aid [eɪd] сущ. -   поддержка, содействие, помощь, оказание помощи

That alone can make them worthwhile. - Только это может сделать их стоящими.

Gloves also keep food out of contact with bacteria in pores or fissures in the skin, under the fingernails, and in other areas that are hard to clean even with proper hand washing. - Перчатки также предохраняют пищу от контакта с бактериями в порах или трещинах на коже, под ногтями и в других областях, которые трудно очистить даже при правильном мытье рук.

panacea [pænəˈsɪə] сущ. -  панацея, универсальное средство (cure, universal remedy)

Wearing gloves over filthy hands does very little good, because pathogens on your hands can easily contaminate them when you're putting them on or taking them off. - Ношение перчаток на грязных руках приносит очень мало пользы, потому что патогены на ваших руках могут легко загрязнить их, когда вы их надеваете или снимаете.

to maintain proper hand hygiene - поддерживать надлежащую гигиену рук

host contaminants - загрязняющие вещества хозяина

no restaurant should be stingy in handing them out - ни один ресторан не должен быть скупым в раздаче их

Issuing one or two pairs per cook for an entire day is ineffective and creates a situation that is ripe for hygiene problems. - Выдача одной или двух пар на одного повара в течение всего дня неэффективна и создает опасную гигиеническую ситуацию.

Dirty gloves will quickly cross-contaminate other kitchen surfaces, just as dirty hands would. - Грязные перчатки быстро загрязнят другие кухонные поверхности, так же как и грязные руки.

 

Paragraph 5

Be aware also of the surfaces most likely to be contaminated, such as doorknobs-particularly the knob or handle of the restroom door. - Помните также о наиболее загрязненных поверхностях, таких как дверные ручки-особенно ручка или ручка двери туалета.

It's a good bet someone who used the restroom before you didn't wash up perfectly, or at all, and that knob or handle is the first place that person's dirty hands landed. - Можно поспорить, что кто-то, кто пользовался уборной до вас, не умылся идеально или вообще, и эта ручка - первое место, где к которому прикоснулись грязные руки того человека.

grab the doorknob next - возьмите ручку двери рядом

discarddɪskɑːd] гл. - выбросить, выкидывать

faucets with foot or knee pedals - Смесители с педальным управлением ногой или коленом

filthy with microbes - грязный с микробами

automatic faucets - автоматические смесители

Faucets with foot or knee pedals - Смесители с педалями ноги или колена

Automatic soap dispensers - Автоматические дозаторы мыла

Crowded kitchens with few sinks might also benefit from alcohol sanitizers installed at every workstation. - Переполненные кухни с несколькими раковинами также могут воспользоваться спиртовыми дезинфицирующими средствами, установленными на каждом рабочем месте.

become increasingly common - становятся все более распространенными

Alcohol, for example, isn't always effective against viruses, such as the highly infectious norovirus, one of the leading causes of outbreaks of food borne illness. - Спирт, например, не всегда эффективен против вирусов, таких как высокоинфекционный норовирус, одна из ведущих причин вспышек болезней пищевого происхождения.

 

UNIT 4. WATER QUALITY AND PURITY

Ex 4.1

Paragraph 1

water shortages [ˈwɔːtə ˈʃɔːtɪʤ] сущ. - нехватка воды, недостаток воды, дефицит воды

desert [ˈdezət] - пустыня

the Skeleton Coast in Namibia - побережье скелетов в Намибии

the Namib desert beetle - жук пустыни Намиб

water droplets [ˈwɔːtə ˈdrɒpləts] сущ. - водные капельки, капля воды, водяная капля, капелька воды

beetle's bumps - бугорки жука

 

Paragraph 2

power plantspaʊə plɑːnt] сущ. - электростанцияж, электрическая станция, энергетическая станция

air conditioning in airplanes - кондиционирование воздуха в самолетах

Thermal power plants rely on condensers to quickly convert steam to liquid water. - Тепловые электростанции полагаются на конденсаторы для быстрого преобразования пара в жидкую воду.

the overall energy efficiency - общая энергоэффективность

Everybody is excited about bio-inspired materials research. - Все в восторге от исследований биоинспирированных материалов.

 

Ex 4.30

Paragraph 1

solvent [ˈsɒlvənt] сущ. - растворитель 

universal solvent - отличный растворитель

dissolves more substances - растворяет больше веществ

strong acids [strɒŋ ˈæsɪd] сущ. - сильная кислота

That's due in part to its polarized structure and in part to its hydrogen bonds. - Это частично связано с его поляризованной структурой и частично с его водородными связями.

a little carbon dioxide - немного углекислого газа

atmosphere [ˈætməsfɪə] сущ. - атмосфера

as the properties of carbonic acid augment its native abilities - по мере того как свойства угольной кислоты увеличивают свои родные способности

calciumkælsɪəm] сущ. -  кальций

magnesium [mægˈniːzɪəm] сущ. -  магний, магнезия

ironaɪən] сущ. - железо, чугун

copperkɒpə] сущ. - медь

aluminum [əˈluːmɪnəm] сущ. - алюминий

manganese [mæŋgəˈniːz] сущ. -  марганец

bicarbonates [baɪˈkɑːb(ə)n(et] прил. - двууглекислый; бикарбонатный

sulfatessʌlfeɪt] сущ. - сульфат

dissolved minerals - растворенные минералы

tap water [tæp ˈwɔːtə] сущ. - водопроводная вода, вода из крана (piped water)

specifyspesɪfaɪ] гл. -  указывать, обозначать, указать (indicate)

Hard water is a cooking variable that comes out of your faucet. - Жесткая вода - это переменная для приготовления пищи, которая выходит из вашего крана.

Hard water toughens some vegetables cooked in it, for example, as the minerals in the water combine with the pectin in plant cell walls. - Жесткая вода ужесточает некоторые овощи, приготовленные в ней, например, как минералы в воде сочетаются с пектином в клеточных стенках растений.

interfere with gelling and thickening processes - вмешиваться в процессы гелеобразования и сгущения

charged ions - заряженные ионы

hydrocolloids used in these applications are very sensitive to ionic concentration - гидроколлоиды используемые в этих применениях очень чувствительны к ионной концентрации

leave troublesome deposits on equipment that boils water, such as espresso machines and combi ovens - оставляет неприятные отложения на оборудовании, которое кипятит воду, например, эспрессо-машины и комбинированные печи

 

Paragraph 2

How can you determine the quality of your water supply? - Как вы можете определить качество вашего водоснабжения?

an off-taste and a slippery or slimy feel - неприятный вкус и скользкое или слизистое ощущение

municipal water system - муниципальная система водоснабжения

water provider - поставщик воды

get a complete analysis - получить полный анализ

have a private supply - есть частная поставка

get a testing kit - получить комплект для тестирования

Some manufacturers of water softeners will even give you a free kit. - Некоторые производители умягчителей воды даже дадут вам бесплатный комплект.

contentskɒntɛnts] сущ. - оглавление

There are a number of water-softening and purification methods, varying in cost, capacity, and the kinds of contaminants they remove. - Существует ряд методов умягчения и очистки воды, различающихся по стоимости, мощности и видам загрязняющих веществ, которые они удаляют.

The simplest method is an ion-exchange filter, which uses special resins to capture the ions of dissolved minerals. - Самым простым методом является ионообменный фильтр, в котором используются специальные смолы для улавливания ионов растворенных минералов.

make deionized water - делать деионизированную воду

hydrating hydrocolloids - увлажняющие гидроколлоиды

You may want an even higher level of purity if your water tests high for contaminants. - Вы можете хотеть даже более высокий уровень очищенности, если ваша вода показывает высокое содержание загрязняющих веществ.

distillation removes impurities - дистилляция удаляет примеси

condensing the steam in a separate container - конденсация пара в отдельном контейнере

distilled water [dɪˈstɪld ˈwɔːtə] сущ. - дистиллированная вода (distillate water)

fine substitute for deionized water - мелкодисперсный заменитель деионизированной воды

Reverse osmosis uses pressure to pass water through a membrane that screens out contaminants. - Обратный осмос использует давление для того чтобы пропустить воду через мембрану, которая экранирует вне загрязняющие элементы.

distillation [dɪstɪˈleɪʃn] сущ. - дистилляция

wastewater [ˈweɪstwɔːtə] сущ. - отработанная вода; сточные воды, стоки

remove chlorine - удаление хлора

dissolved gases [dɪˈzɒlvd gæs] сущ. - растворенный газ

carbon filtration - фильтрация углерода

the dissolved organic compounds - растворенные органические соединения

health issue [helθ ˈɪʃuː] сущ. -  вопрос здоровья, проблема здравоохранения, проблема здоровья, медицинская проблема, проблема со здоровьем

But it won't soften the water, so many household treatment systems utilize more than one approach: pressurized water passes through carbon filters and reverse-osmosis membranes before being irradiated with ultraviolet light to kill any lingering microorganisms. - Но это не смягчит воду, поэтому многие бытовые системы очистки используют более одного подхода: вода под давлением проходит через угольные фильтры и обратноосмотические мембраны перед облучением ультрафиолетовым светом, чтобы убить любые задерживающиеся микроорганизмы.

Microporous filtration yields water of the highest purity - Микропористая фильтрация дает воду самой высокой чистоты

But it's overkill for the kitchen. - Но это перебор для кухни.

If you're overwhelmed by these options or don't want to spring for your own water purification system, you can always buy bottled water for critical cooking applications: deionized water and distilled water are widely available. - Если вы перегружены этими вариантами или не хотите использовать свою собственную систему очистки воды, вы всегда можете купить бутилированную воду для критических применений для приготовления пищи: деионизированная вода и дистиллированная вода широко доступны.

A word of caution, however. - Однако, одно предостережение.

We're used to water flavored by dissolved gases and minerals, and some of these substances contribute essential nutrients as well. - Мы привыкли к воде, ароматизированной растворенными газами и минералами, и некоторые из этих веществ также вносят необходимые питательные вещества.

Without them, the water tastes flat. - Без них, вода пресная на вкус.

 

Last modified: Monday, 6 April 2020, 1:30 PM